General Hotel Terms & Conditions
Rastelli Hospitality Group

Article 1 Definitions

1.1 The hotel

The natural or legal person or company that carries on a business engaged in the provision of hotel services.

1.2 Host

The person who represents the hotel upon the conclusion and implementation of hotel agreements.

1.3 Provision of hotel service(s)

The provision by the hotel of accommodation and/or food and/or and/or the availability of (meeting) space and/or premises, all with the thereto-pertaining activities and services, and all in the broadest sense of the word.

1.4 Customer

The natural or legal person or company that concluded a hotel agreement with the hotel.

1.5 Guest

The natural person(s) to whom one or more hotel services must be provided in pursuance of a hotel agreement concluded with the customer. Where the RASTELLI HOSPITALITY GROUP terms & conditions refer to guest or customer this is understood as both guest and customer, unless the content of the provision and its scope necessarily imply that only one of both can be meant.

1.6 Hotel agreement

An agreement between the hotel and a customer regarding one or more hotel services to be provided by the hotel at a price payable by the customer. Instead of the term hotel agreement the term reservation is occasionally used.

1.7 Reservation value

The value of the hotel agreement that equals the total expected turnover of the hotel, including potential tourist tax and VAT, regarding a hotel agreement concluded with a customer, which expectation is based on the average numbers applicable within the relevant the hotel.

1.8 RHG

RASTELLI HOSPITALITY GROUP consisting of two brands;

Hof van Aragon & Villa Monte.

1.9 No-show

A guest not making use of the hotel service to be provided in pursuance of a hotel agreement without cancellation.

1.10 Group

A group of 3 rooms or more guests to whom hotel services must be provided in pursuance of one or more hotel agreements to be qualified as a coherent whole.

1.11 Individual

Each and every person, falling under guest or customer, who is not part of a group according to the aforementioned definition.

1.12 Corkage and food charge

The amount payable for the consumption of beverages and/or food in the premises of the hotel that were not supplied by the hotel.

1.13 Cancellation

The communication in written form by the customer to the hotel that one or more stipulated hotel services shall not be used, either in full or in part, or the communication in written form by the hotel to the customer that one or more of the stipulated hotel services shall not be provided, either in full or in part.

1.14 Turnover guarantee

A written declaration of the customer that with regard to one or more hotel agreements the hotel shall at least realise a certain

amount of turnover.

Article 2 Applicability

2.1 The conditions (hereafter called RHG terms &

conditions) are applicable, with the exclusion of any and all other

general terms and conditions, to the conclusion and the content of

any and all hotel agreements as also to any and all offers regarding

the conclusion of the said hotel agreements.

2.2 It is only possible to deviate from the RHG Terms & Conditions in writing and on a case by case basis.

2.3 The RHG Terms & Conditions also extend to the benefit of any and all natural and legal persons that the hotel relies on or relied on upon the conclusion and/or the implementation of a hotel agreement or upon the exploitation of the hotel.

Article 3 Conclusion of hotel agreements

3.1 The hotel may always, for any reason whatsoever, reject the conclusion of a hotel agreement, unless this kind of rejection exclusively takes place in violation of the Belgian law of 10 May 2007 to combat certain forms of discrimination.

3.2 Any and all offers made by the hotel regarding the conclusion of a hotel agreement are subject to contract and the proviso “whilst stocks (and/or capacity) last”. If the hotel relies on the aforementioned proviso within a reasonable period of time after acceptance by the customer then the intended hotel agreement is deemed not to have been concluded.

3.3 A hotel agreement concluded for a guest (guests) by intermediaries (shipbrokers, travel agencies, online travel agents and other hospitality business and the like), whether or not in the name of their business relation(s), are deemed to also have been concluded at the risk and expense of the said intermediaries. The,hotel is not liable to pay a commission or bonus, by any name whatsoever, unless expressly stipulated otherwise in writing. The guest (guests) and the intermediary (intermediaries) are jointly and severally liable for the payment of the amount due.

Article 4 Option right

4.1 An option right is the right of a customer to unilaterally conclude the hotel agreement through the mere acceptance of a valid offer of the hotel.

4.2 An option right can only be granted in writing. An option right can be stipulated for a fixed or an open term. The option right expires if the holder of the option states not to rely on the option right or if the fixed term has expired without the holder of the option stating to rely on the option right.

4.3 An option right cannot be revoked by the hotel, unless another potential customer makes an offer to the hotel to conclude a hotel agreement regarding the total or a part of the hotel services included in the option. The holder of the option must, as the occasion arises, be informed of the said offer by the hotel after which the holder of the option must state within a time limit to be imposed by the hotel whether or not the holder of the option intends to rely on the option right. If the holder of the option does not state within the imposed time limit to rely on the option right then the option right expires.

Article 5 General rights and obligations of the hotel

5.1 Pursuant to the hotel agreement the hotel is, without prejudice to the provisions set forth in the following articles, held to provide the stipulated hotel services at the stipulated times in the manner common for the said the hotel.

5.2 The hotel is authorised to always, without taking a notice period into account, terminate the provision of hotel services to a guest if the guest acts in breach of the internal rules and/or the rules of conduct or otherwise acts in such manner that the order and the rest within the hotel and/or the normal exploitation thereof are disrupted. As the occasion arises the guest must on demand leave the hotel. If the customer otherwise fails to fully comply with his obligations vested in the same vis-‡-vis the hotel on any account whatsoever then the hotel is entitled to suspend the provision of services. The hotel can only exercise the present authorities if the nature and the seriousness of the violations committed by the guest, give, at the reasonable discretion of the hotel, sufficient cause to the same, where, if the guest is not a consumer, the question whether the nature and severity of the offenses committed by the guest give sufficient cause to exercise these powers is subject to the reasonable judgment of the hotel.

5.3 After consultation with the competent local authorities the hotel shall be authorised to rescind the hotel agreement extrajudicially on account of well-founded fear for disruption of the public order by the customer. If the hotel relies on this authority then the hotel shall not be liable to pay any compensation to the customer.

5.4 If the hotel charges an amount to the guest for taking receipt of and/or retaining goods then the hotel must supervise the said goods as befits a good pater familias, without prejudice to the provisions set forth in article 12.

5.5 The hotel is not held to permit any pet of the guest access and may impose conditions on the permission. The statutory provisions, including the relevant exceptions, are applicable to the permission for guide dogs.

Article 6 General obligations of the guest

6.1 The guest is held to comply with the internal rules and the rules of conduct applicable within the hotel and to follow the reasonable instructions of the hotel. The hotel must communicate the internal rules and the rules of conduct in a clearly visible manner or provide the same in writing. Reasonable instructions can be given orally.

6.2 The guest is held to lend cooperation in reasonable requests of the hotel within the framework of its statutory duties regarding, inter alia, safety, identification, food safety / hygiene and limitation of nuisance.

Article 7 Reservations

7.1 The hotel can impose conditions on the reservation.

7.2 Late Check-in: For group reservations, a surcharge of 50 euros per half hour of waiting time will be applied for check-ins after 9:00 PM. This amount must be paid immediately.

Article 8 Hotel service consisting of the provision of accommodation and/or the availability of (meeting) space and/or premises

8.1 In case of accommodation the hotel communicates in advance at what time the accommodation is made available to the guest and before what time the guest must have checked out.

8.2 Unless stipulated otherwise, the hotel is entitled to consider the reservation for accommodation to have been cancelled if the guest did not present himself on the first reserved day at 21:00 o’clock or if the guest did not indicate to arrive at a later time in a timely fashion and the hotel did not object to this.

The above applies without prejudice to the provisions set forth in article 9.

8.3 The hotel is entitled to require of the guest that the latter accepts a different, similar accommodation or (meeting) space and/or premises than would need to be made available according to the hotel agreement. The guest can reject the said alternative. In the latter instance the guest is entitled to terminate the hotel agreement to which the said request of the hotel is related with immediate effect, without prejudice to his obligations on account of other hotel agreements.

Article 9 Cancellations

9.1 Cancellation by customers, general

9.1.1 The customer is authorised to cancel a hotel agreement upon payment of the cancellation costs, with the proviso that the cancellation costs are not due if the customer is a consumer and he cancels in that capacity due to a case of force majeure.

9.1.2 At the latest one week before the first hotel service must be provided in pursuance of the relevant hotel agreement the hotel can inform the customer that certain individuals together are qualified as a group. Any and all group provisions are then applicable to the said persons.

9.1.3 The provisions set forth in articles 13.1 and 14.4 are also applicable to cancellations.

9.1.4 In case of a no-show the customer is in all instances held to pay the reservation value.

9.1.5 If not all stipulated hotel services are cancelled then the following provisions are applicable pro rata to the cancelled hotel services.

9.2 Cancellation of a hotel service comprising the provision of accommodation

9.2.1 Individuals

If a reservation for accommodation alone, whether or not with breakfast included, was made for one or more individuals then in case of cancellation, later then 24 hours prior to arrival (that is 3PM on day the day before arrival) of the said reservation, the following percentage of the reservation value are applicable that must be paid to the hotel by the customer (unless stipulated otherwise in writing): 100% .

9.5 Cancellation by the hotel

9.5.1 In consideration of the following the hotel is authorised to cancel a hotel agreement, unless stipulated otherwise.

9.5.2 If the hotel cancels a hotel service comprising the provision of food and beverages then articles 9.1.1 and 9.3.1 are equally applicable where customer is to be read as the hotel.

9.5.3 If the hotel cancels a hotel agreement other than intended in article 9.5.2 then articles 9.1.1 and 9.2.2 are equally applicable where customer is to be read as the hotel.

9.5.4 The hotel is always authorised to cancel a hotel agreement without payment of the aforementioned amounts if there are sufficient indications that the meeting to be held at the hotel in pursuance of the hotel agreement is of such different nature than could be expected on the basis of the information supplied by the customer or on the basis of the capacity of the customer or guests that the hotel would not have concluded the agreement had it been informed of the actual nature of the meeting. If the hotel relies on this authority after the relevant meeting has already started then the customer is held to pay the hotel services enjoyed thus far, however the payment obligation in respect of the remainder expires. The fee for enjoyed hotel services is, as the occasion arises, calculated in a time proportionate manner.

9.5.5 The hotel is authorised to, instead of exercising its authority as intended in article 9.5.4, impose further requirements on the course of the relevant meeting. If there are sufficient indications that these requirements are not (shall not be) complied with then the hotel is yet entitled to exercise the authority as intended in article 9.5.4.

9.5.6 If and to the extent that the hotel also acts as tour operator within the meaning of the law then the following applies with regard to travel agreements within the meaning of the law.

The hotel can change the travel agreement on an essential point on account of compelling circumstances that are forthwith communicated to the traveller. The hotel can also change the travel agreement other than on an essential point on account of compelling circumstances that are forthwith communicated to the traveller.

Up to twenty days before the start of the trip the hotel can increase the travel sum in connection with changes in the transport costs, including the fuel charges, the payable duties or the applicable exchange rates. If the traveller rejects a change as intended above then the hotel can terminate the travel agreement.

Article 10 Security deposit and interim payment

10.1 The hotel may require of the customer that he pays a security deposit to the hotel. Received security deposits are administered properly, exclusively serve as security for the hotel and are expressly not qualified as already realised turnover. By way of additional security of the hotel it may require of the customer that cooperation is lend in the supply of the required data, including the creation of a print or copy of the credit card of thecustomer, in order to secure the security deposit and the possibility of securing the levy of execution against the same as much as possible.

– At confirmation of the group booking, the hotel receives a credit card as guarantee of the booking which can be authorised prior to arrival.

– At confirmation of a group booking with a value of >€500, the hotel receives a credit card as guarantee of the booking and a 100% deposit 14 days prior to arrival of the first guest. The hotel can always require

interim deposit payments.

10.2 The hotel can always require interim payment for already

provided hotel services.

10.3 The hotel can recover everything that the customer is liable to pay to the same on any account whatsoever from the amount that was deposited in pursuance of the above provisions. The surplus must forthwith be repaid to the customer by the hotel.

Article 11 Turnover guarantee

If a turnover guarantee was issued then the customer is held to in connection with the relevant hotel agreement(s) at least pay the hotel the amount determined in the turnover guarantee.

Article 12 Liability of the hotel

12.1 The hotel shall be liable vis-‡-vis the guest for damages that are the result of a failure of the hotel to comply with the agreement, unless the said failure cannot be blamed on the hotel or to persons on whose assistance the hotel relies during the implementation of the agreement.

12.2 The hotel shall not be liable for damage caused to or with vehicles of the guest barring if and to the extent that the damage is the direct result of intent or gross negligence of the hotel.

12.3 The hotel shall not be liable for damage, directly or indirectly, caused to whomever or whatever as a direct or indirect result of a defect or capacity or circumstance of, in or at a movable or immovable property of which the hotel is the holder, lessee, leaseholder or owner or that is otherwise available to the hotel, barring if and to the extent that the damage is the direct result of intent or gross negligence of the hotel. This article does not affect the legal liability of the hotel in the event of death or bodily harm to the consumer as a result of an act or omission of the hotel or any liability of the hotel pursuant to 1952 et seq. Of the Belgian Civil Code.

12.4 If damage is caused to goods retained for the guest for which a fee as intended in article 5.5 is paid then the hotel is liable to pay compensation for these goods resulting from damage or loss.

Article 13 Liability of the guest and/or customer

13.1 The customer and the guest and those accompanying the same are jointly and severally liable for any and all damages that are and/or shall be inflicted on the hotel and/or a third party as a direct or indirect result of an imputable failure to comply and/or an unlawful act, including a violation of the internal rules, committed by the customer and/or the guest and/or those accompanying the same as also for damages that are inflicted by an animal and/or a good of which they are the holder or that falls under their supervision.

Article 14 Settlement and payment

14.1 The customer is liable to pay the price stipulated in the hotel agreement. The price is subject to change by the hotel if the reservation was agreed upon 365 days, or more, in advance. The prices are mentioned on lists that are placed by the hotel at a location visible to the guest or were included in a list that is, if need be as requested, presented to the customer or accessible to the customer via digital sources. A list is deemed to have been placed in a manner visible to the customer if it is visible in the commonly accessible areas of the hotel.

14.2 The hotel can charge an additional fee for special services, e.g. the use of a cloakroom, garage, safe-deposit box, laundry or dry cleaning, telephone, internet, Wi-Fi, room service, TV rental, and the like.

14.3 Any and all invoices, also including invoices regarding cancellation or no-show, are payable by the customer at the moment that they are presented to the same. The customer must provide for payment in cash or payment by bank or giro, unless stipulated otherwise.

14.4 The guest and the customer are jointly and severally liable for any and all amounts that one of them or both of them are liable to pay to the hotel on any account whatsoever. Hotel agreements are, barring a provision to the contrary, deemed to also have been concluded on behalf of each and every guest. By showing up the guest confirms that the customer was authorised to represent the same upon the conclusion of the relevant hotel agreement.

14.5 As long as the customer has not complied with all his obligations vis-‡-vis the hotel in full the hotel shall be entitled to take possession of and keep any and all goods that the customer brought along to the hotel until the customer has complied with all his obligations vis-‡-vis the hotel. Apart from a right of retention the hotel is, as the occasion arises, entitled to a right of pledge on the relevant goods, and this as security for all sums owed by the customer to the hotel, with a maximum of EUR 1,000,000.

14.6 If payment other than in cash was stipulated then any and all invoices, for any amount whatsoever, must be paid to the hotel by the customer within fourteen days after the date of the invoice.

If an invoice is sent then the hotel is always authorised to charge a

late payment surcharge of 2%, which expires if the customer pays

the invoice within fourteen days.

14.7 If and to the extent that timely payment fails to materialise the customer shall be in default without any notice of default being required. Only if the customer is a consumer, shall the hotel send a once-only notice of default if payment fails to materialise with a time limit of at least 14 days to yet make the payment.

14.8 If the customer is in default then the customer must compensate the hotel for any and all costs associated with the collection. The extrajudicial collection costs are charged in accordance with the law.

14.9 If the hotel has goods in its possession as intended in article 14.5 and the customer whose goods the hotel has in its possession has been in default for a period of three months then the hotel is entitled to sell the goods publicly or privately and to recover its costs from the proceeds, with the proviso that, if the customer is a consumer, the hotel must first obtain permission from the court. The costs associated with the sale are also at the expense of the customer and the hotel can also recover these from the proceeds. The amount that remains after the recovery by the hotel is paid to the customer.

14.10 Each and every payment shall, regardless of any note or comment made with the said payment by the customer, be applied to the debt of the customer to the hotel in the following order:

the costs of execution

the judicial and extrajudicial collection costs

the interest

the damages

the principal sum

14.11 Payment takes place in euros. If the hotel accepts foreign means of payment then the market rate applicable at the time of payment applies. In this respect the hotel can charge an amount on account of administration costs that corresponds with a maximum of 10% of the amount that is offered in foreign currency. The hotel can accomplish this by revising the market rate by a maximum of 10%.

14.12 Except for payments of more than 3,000 EUR, the hotel is never held to accept means of payment other than cash and can impose conditions on the acceptance of these kinds of other means of payment.

Article 15 Force majeure

15.1 Each and every foreseen or unforeseen, foreseeable or unforeseeable, circumstance that hinders the implementation of the hotel agreement by the hotel such that the implementation of the hotel agreement becomes impossible or burdensome shall be qualified as force majeure on the part of the hotel that implies that a potential thus occurring shortcoming of the hotel cannot be blamed on the same.

15.2 If one of the parties to a hotel agreement is unable to comply with an obligation by virtue of the said hotel agreement then this party is held to forthwith inform the other party accordingly.

Article 16 Found objects

16.1 Objects lost or left behind in the building and appurtenances of the hotel that are found by the guest must forthwith be presented to the hotel.

16.2 The hotel acquires the title of objects of which the rightful owner did not report to the hotel within one year after presentation of the same to the hotel.

16.3 If the hotel sends objects left behind by the guest to the guest then this shall take place entirely at the risk and expense of the guest. The hotel shall never be held to proceed with despatch.

Article 17 Corkage and food charge

17.1 The hotel can prohibit the guest from consuming personal food and/or beverages at the hotel, including the terrace. If the hotel permits the consumption of personal food and/or beverages then the hotel may impose conditions on the said permission, including the charging of corkage and/or a food charge.

17.2 The amounts as intended in article 17.1 are stipulated in

advance or are, failing prior agreement, within reason established

by the hotel.

Article 18 Applicable law and disputes

18.1 Belgium law is exclusively applicable to hotel agreements.

18.2 In case of disputes between the hotel and a customer (not being a natural person who does not act within the performance of a business or profession) the competent court in the place of establishment of the hotel is exclusively competent, unless mandatory statutory provisions designate a different competent court and without prejudice to the authority of the hotel to have the dispute settled by the court that would have been competent failing this clause.

18.3 Any and all claims of the customer expire after a period of one year has lapsed since they arose.

18.4 The invalidity of one or more of the provisions of these general terms and conditions shall not affect the validity of all other provisions. If a provision of these general terms and conditions appears to be invalid, for any reason whatsoever, then the parties are deemed to have stipulated a valid alternative provision that best approaches the scope and application of the invalid provision.

 

Algemene Voorwaarden Banqueting & Events
Rastelli Hospitality Group

 

Definities

In deze Algemene Voorwaarden wordt verstaan onder:

– “Wij”, “ons” of “HOF VAN ARAGON”: Rastelli Hospitality Group BV, een rechtspersoon naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel te Aragonstraat 6, 2500 LIER, ingeschreven in het

handelsregister onder nummer BE0417963694.

– “Koper” of “klant”: Iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die een bestelling plaatst bij Rastelli Hospitality Group BV, uitgezonderd zij die een hotelovernachting boeken (zie General Hotel Terms & Conditions).

“Bestelling”: Een aan ons overgemaakte opdracht voor het leveren van diensten, goederen, catering of gebruik van onze feestzalen.

Artikel 1. Toepasselijkheid van de Algemene Voorwaarden

1.1. De ondertekening van de bestelbon of offerte geldt als aanvaarding van deze Algemene Voorwaarden, inclusief de ontvangst en kennisname ervan. De Algemene Voorwaarden hebben voorrang op eventuele aankoopvoorwaarden van de opdrachtgever.

1.2. Bij ondertekening van de bestelbon geeft elke partij toestemming aan Rastelli Hospitality Group BV om persoonsgegevens te verwerken in het kader van de organisatie van het evenement en de afrekening. Deze gegevens worden verwerkt conform de Algemene Verordening Gegevensbescherming (GDPR). De privacyverklaring is beschikbaar op

https://hofvanaragon.be/privacybeleid.

Artikel 2. Reservatie, Voorschotten en Betaling

2.1. Offertes en Voorschotten

Offertes zijn indicatief en slechts bindend na ondertekening van de bestelbon door beide partijen en betaling van het eerste voorschot van 40% van de geschatte totaalprijs. Bij wanbetaling kan het voorschot verhoogd worden tot 90% van de geschatte totaalprijs. Indien de opdrachtgever zijn betalingsverplichtingen niet nakomt, behoudt Rastelli Hospitality Group BV zich het recht voor de overeenkomst eenzijdig te verbreken en de datum vrij te geven. De opdrachtgever is in dat geval een schadevergoeding van minimaal 30% van de geschatte totaalprijs verschuldigd.

2.2. Kennelijk Onvermogen

Hof van Aragon BV kan de overeenkomst zonder voorafgaande ingebrekestelling verbreken bij kennelijk onvermogen van de opdrachtgever, tenzij deze 100% van de bestelbon vooraf betaalt.

2.3. Hoofdelijkheid en Aansprakelijkheid

Opdrachtgevers zijn hoofdelijk en ondeelbaar aansprakelijk voor de totale betaling. Splitsing van facturen of gedeeltelijke betalingen ontslaan geen van de partijen van hun hoofdelijke aansprakelijkheid.

2.4. Betalingstermijn en Contante Betalingen

Facturen zijn contant betaalbaar zonder korting. Cash betalingen worden enkel geaccepteerd tot het wettelijke maximum.

2.5. Wanbetaling

Bij wanbetaling zijn verwijlintresten en een forfaitaire schadevergoeding verschuldigd:

– Ondernemers: Wettelijke rentevoet in handelszaken en een forfaitaire schadevergoeding van 12% van het onbetaalde bedrag (€ 125 min., € 2.500 max.).

– Consumenten: Na een eerste, kosteloze aanmaning, overeenkomstig Boek XIX van het Wetboek Economisch Recht.

2.6. Facturatie op Firma

Facturatie op een firma dient minstens één week voor het evenement schriftelijk doorgegeven te worden. Voor latere wijzigingen wordt een administratiekost van € 75 per factuur aangerekend.

2.7. Klachten en Factuurprotest

Aanvaarding van diensten en goederen geldt als aanvaarding van de factuur. Klachten worden enkel op de dag van het evenement geaccepteerd. Factuurprotest moet binnen acht dagen na factuurdatum schriftelijk gebeuren.

2.8. Prijsaanpassingen

Prijzen zijn gebaseerd op het menuboekje op het moment van de offerte. Ze kunnen worden geïndexeerd volgens het indexcijfer van de consumptieprijzen.

Artikel 3. Aantal Personen en Wijzigingen

3.1. Aantal Personen

Wijzigingen in het aantal personen dienen schriftelijk te gebeuren en uiterlijk 7 kalenderdagen voor het evenement. Vanaf dan geldt het laatste doorgegeven aantal als minimum.

3.2. Niet-Opgekomen Personen

Niet-opgekomen personen worden gefactureerd.

3.3. Tafelplanning

De tafelplanning dient uiterlijk 7 dagen voor het evenement overgemaakt te worden.

3.4. Extra Gasten

Rastelli Hospitality Group BV is niet verantwoordelijk voor tekorten aan voeding, drank, materiaal of personeel bij meer gasten dan doorgegeven. Extra gasten worden proportioneel aangerekend.

Artikel 4. Annuleringen

4.1. Annulatievoorwaarden

Annuleringen moeten schriftelijk gebeuren. De dag van ontvangst bepaalt de annulatievergoeding:

– Meer dan 1 maand voor het event: u heeft geen recht op terugbetaling, maar behoudt de waarde van het voorschot. U kan dit op een later moment besteden bij Rastelli Hospitality Group BV.

– Minder dan 1 maand: 50% van de offerte

– Minder dan 7 dagen: 100% van de offerte

4.2. Vergoeding bij Werkelijk Verlies

Vergoedingen kunnen verhoogd worden tot het werkelijke verlies en gederfde winst bij bewijs.

4.3. Overmacht

Overmacht (brand, storm, etc.) ontslaat Rastelli Hospitality Group BV van aansprakelijkheid. Bij tijdelijke overmacht wordt het evenement verplaatst naar een latere datum in overleg.

Artikel 5. Algemene Regels tijdens Evenementen

5.1. Eigen Consumpties

Eigen consumpties zijn enkel toegestaan met schriftelijke toestemming. Bij overtreding wordt een vergoeding aangerekend.

5.2. Wijzigingen aan de Zaal

Wijzigingen aan de zaal zijn enkel mogelijk met schriftelijke toestemming.

5.3. Achtergelaten Materialen

Rastelli Hospitality Group BV is niet verantwoordelijk voor achtergelaten materialen. Deze worden een maand bewaard.

5.4. Extra Werkuren

Eventuele bijkomende werkuren die geen deel uitmaken van de bestelling worden aangerekend.

5.5. Tijdoverschrijding

Overschrijding van het tijdsschema door speeches, sketches, etc., leidt tot extra diensturen.

 

5.6. Verboden Materialen

Zelf meegebracht vuurwerk, vuurstokken of confetti zijn verboden.

5.7. Aansprakelijkheid voor Schade

De opdrachtgever is aansprakelijk voor schade aan het gebouw of eigendommen door hem of zijn gasten.

5.8. Geluidsnormen

Geluidsnormen moeten worden nageleefd. Boetes zijn voor rekening van de opdrachtgever of externe partijen.

Artikel 6. Geschillen

Betwistingen vallen onder de exclusieve bevoegdheid van de rechtbanken van Antwerpen, afdeling Mechelen.

Privacybeleid en Verzameling van Persoonsgegevens

Rastelli Hospitality Group BV hecht waarde aan de privacy van haar klanten en verbindt zich ertoe persoonsgegevens op een rechtmatige, eerlijke en transparante wijze te verzamelen en te verwerken.

Persoonsgegevens worden alleen verzameld voor specifieke, duidelijke en rechtmatige doeleinden, en worden niet verder verwerkt op een wijze die onverenigbaar is met deze doeleinden.

Wij verzamelen en verwerken persoonsgegevens uitsluitend voor het uitvoeren van onze diensten, met inbegrip van het organiseren van evenementen in onze feestzalen. De verzamelde gegevens worden niet gedeeld met derden, tenzij dit noodzakelijk is voor de uitvoering van onze diensten of vereist is door wet- en regelgeving.

De veiligheid van persoonsgegevens is voor ons van groot belang. Wij implementeren passende technische en organisatorische maatregelen om persoonsgegevens te beschermen tegen ongeoorloofde toegang, verlies, diefstal of wijziging.

Klanten hebben het recht om hun persoonsgegevens in te zien, te corrigeren, te verwijderen of over te dragen. Verzoeken met betrekking tot persoonsgegevens kunnen worden verzonden naar info@rastelligroep.be

Algemene Voorwaarden Website:

1. Terms

By accessing the website at https://hofvanaragon.be, you are agreeing to be bound by these terms of service, all applicable laws and regulations, and agree that you are responsible for compliance with any applicable local laws. If you do not agree with any of these terms, you are prohibited from using or accessing this site. The materials contained in this website are protected by applicable copyright and trademark law.

2. Use License

  1. Permission is granted to temporarily download one copy of the materials (information or software) on Hof van Aragon’s website for personal, non-commercial transitory viewing only. This is the grant of a license, not a transfer of title, and under this license you may not:
    1. modify or copy the materials;
    2. use the materials for any commercial purpose, or for any public display (commercial or non-commercial);
    3. attempt to decompile or reverse engineer any software contained on Hof van Aragon’s website;
    4. remove any copyright or other proprietary notations from the materials; or
    5. transfer the materials to another person or “mirror” the materials on any other server.
  2. This license shall automatically terminate if you violate any of these restrictions and may be terminated by Hof van Aragon at any time. Upon terminating your viewing of these materials or upon the termination of this license, you must destroy any downloaded materials in your possession whether in electronic or printed format.

3. Disclaimer

  1. The materials on Hof van Aragon’s website are provided on an ‘as is’ basis. Hof van Aragon makes no warranties, expressed or implied, and hereby disclaims and negates all other warranties including, without limitation, implied warranties or conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, or non-infringement of intellectual property or other violation of rights.
  2. Further, Hof van Aragon does not warrant or make any representations concerning the accuracy, likely results, or reliability of the use of the materials on its website or otherwise relating to such materials or on any sites linked to this site.

4. Limitations

In no event shall Hof van Aragon or its suppliers be liable for any damages (including, without limitation, damages for loss of data or profit, or due to business interruption) arising out of the use or inability to use the materials on Hof van Aragon’s website, even if Hof van Aragon or a Hof van Aragon’s authorized representative has been notified orally or in writing of the possibility of such damage. Because some jurisdictions do not allow limitations on implied warranties, or limitations of liability for consequential or incidental damages, these limitations may not apply to you.

5. Accuracy of materials

The materials appearing on Hof van Aragon’s website could include technical, typographical, or photographic errors. Hof van Aragon does not warrant that any of the materials on its website are accurate, complete or current. Hof van Aragon may make changes to the materials contained on its website at any time without notice. However Hof van Aragon does not make any commitment to update the materials.

6. Links

Hof van Aragon has not reviewed all of the sites linked to its website and is not responsible for the contents of any such linked site. The inclusion of any link does not imply endorsement by Hof van Aragon of the site. Use of any such linked website is at the user’s own risk.

7. Modifications

Hof van Aragon may revise these terms of service for its website at any time without notice. By using this website you are agreeing to be bound by the then current version of these terms of service.

8. Governing Law

These terms and conditions are governed by and construed in accordance with the laws of Lier, Antwerp & Flanders and you irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of the courts in that State or location.

Log In

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief